Ukas dikt: Dans meg gjennom kropp og ånd

Leonard Cohen

I dag fyller Leonard Cohen 80 år. Samtidig er han klar med nytt album og viser at dans og musikk-følelse er mer avhengig av ånd enn kropp. En trøst for mange av oss.

Det er nesten bare Bob Dylan som har tilsvarende status når det gjelder omdømme på tekstene sine. Leonard Cohen begynte relativt sent med å utgi musikk. Det var i 1967, da han var 33 år gammel. Før det hadde han både utgitt romaner og diktsamlinger. Siden har kanadiske Leonard Cohen blitt stor over hele verden, men likevel føler mange av oss nordmenn at han er noe helt spesielt for oss. Det skyldes ikke bare at «So long Marianne» var laget til den norske kjæresten på 60-tallet; Marianne Ihlen, men også fordi hans musikk og melankoli treffer en helt spesiell streng hos oss. Cohen har en lavmælt stemme, og har tekster og en musikk som både er forførende og avslappet ironisk.

Det er sagt mye om Leonard Cohen, og kanskje hadde The Guardian rett da de oppsummerte Cohen og biografien om ham, I’m Your ManLeonard Cohens liv, med at boken og mannen var mesterlig, men at den også avslørte en egoistisk mann med uimotståelig sjarm. Er du Cohen-fan, bør du absolutt skaffe deg den flott norske utgaven av biografien.

Apropos norske oversettelser, så har flere oversatt Leonard Cohens tekster til norsk. Den som har gjort det med mest bravur er etter min mening Håvard Rem. Så for å hylle Leonard Cohen på hans bursdag har jeg her lagt ut en versjon av «Dance me to the end of love», og under lagt ved den nydelige oversettelsen til Håvard Rem med tittelen «Dans meg gjennom kropp og ånd»:

 [youtube]http://www.youtube.com/watch?v=ye6JssTdnvw[/youtube]

Leonard Cohen



Dans meg gjennom kropp og ånd

Dans meg til din skjønnhet
med hissig felespill.
Dans meg gjennom kaos,
dans meg dit jeg hører til.
Løft meg som et oljeblad,
vær duen som flyr inn.
Dans meg gjennom kropp og sinn.

Dans meg til din skjønnhet
når den siste gjest har dratt.
Før meg langsomt bak de
kjente grensene i natt.
Dans meg like nær deg
som de gjør i Babylon.
Dans meg gjennom kropp og ånd.

Dans meg nå til bryllupsfesten,
dans meg, bare dans.
Dans meg mykt og dans meg ømt
og dans meg uten stans.
Vår kjærlighet drar begge ned,
den drar oss begge opp.
Dans meg gjennom ånd og kropp.

Dans meg til de barna
som ber om å bli født.
Dans meg gjennom sløret
våre kyss slet tynt og bløtt.
Løft det som et telt av ly,
skjønt ingen tråd er hel.
Dans meg gjennom kropp og sjel.

Dans meg til din skjønnhet
med hissig felespill.
Dans meg gjennom kaos,
dans meg dit jeg hører til.
Berør meg med din hanske
eller med din nakne hånd.
Dans meg gjennom kropp og ånd.

 Håvard Rem etter Leonard Cohens: «Dance Me to the End of Love», Various Positions, 1984.