«Don’t Think Twice, It’s All Right» av Bob Dylan

DiktDikt om livet«Don’t Think Twice, It’s All Right» av Bob Dylan

I morgen spiller Bob Dylan i Oslo Spektrum, og til uka drar både Bob, jeg og 100 000 andre festivaldeltakere til Roskildefestivalen. Ukas dikt er derfor naturlig nok av Bob Dylan.

Estimert lesetid 5min
Portrettfoto av Bob Dylan
Bob Dylan (f. 1941) har vært en av de mest framtredende og innflytelsesrike personlighetene innen populærmusikken gjennom snart 60 år. i 2016 mottok han Nobelprisen i litteratur.

Bob Dylan (Robert Allen Zimmerman) er akkurat blitt 78 år. I snart 60 år har han vært en ledende artistene i musikkens verden. Sangene hans har vært dyrket i mange kretser også i de litterære. I 2016 fikk han Nobelprisen i litteratur.

Min 38. Roskilde-festival

I neste uke drar Bob Dylan og jeg til Roskildefestivalen – om enn ikke sammen. Dylan er hovednavnet på festivalens åpningsdag onsdag 3. juli. Bob Dylan er der for minst tiende gang, mens jeg slår ham der. For dette blir min 38. Roskilde-festival.

En nær Bob Dylan-opplevelse

Jeg har sett Dylan mange ganger før og hadde en nær Bob Dylan-opplevelse på midten av 90-tallet på Roskildfestivalen. Guttegjengen min og jeg satt og spiste på en restaurant på backstage-området. Plutselig sa en av gutta: «Sjekk bak deg, der sitter Bob». Og jaggu, på benken rett bak meg, rygg mot rygg, satt Bob og spiste middag med den danske politikeren Ritt Bjerregaard.

Bob Dylan var jo en av våre store helter, og jeg forsøkte frenetisk å tenke ut en original vinkel på hva jeg kunne si til Bob. Men jeg var så sjenerte og star strucked at det eneste jeg klarte å gjøre var å presse finger’n i ryggen på ham. Så jeg har altså ikke snakket med Bob, men berørt jakka hans!

«Damer i regn» av Jan Erik Vold

Bob Dylan har de siste årene være på en slags konstant turné. I forrige uke spilte han i Bergen, og da var denne ukas dikt, «Don’t Think Twice, It’s All Right», på spillelisten. I 1977 gjendiktet Jan Erik Vold en del av Bob Dylans sanger til norsk, og jeg er også glad i de oversettelsene.

Så denne gang får du Ukas dikt både på norsk og engelsk. «Don’t Think Twice, It’s All Right» er hentet fra albumet «The Freewheelin’» som kom ut i 1963.

Tru hva du trur, det er grett

Det er tullete å sitte der og lure
hvis du ikke har digga det til nå
og det er surrete å sitte der og sture
– er du lam, så labli å forstå

Når mjælkebilen ramler gjennom byen klokka seks
titt utav vindu ditt og jeg er ingensteds
Du er grunnen til at jeg reiser vekk
– men tru hva du trur, det er grett

Det er tullete å fly og tenn på lyset
det lyset som aldri skein på meg
og det er surrete å fly og skru på lyset
– jeg er på skyggesia av veien

Likevel så ønsker jeg d’er no du kunne ha gjort
som ville ha fått meg til å legg’ om mening fort
Men vi to vi veksla visst aldri mange ord
– så tru hva du trur, det er grett

Det er tullete å rope det jeg heter
det er noe du aldri gjorde før
Det er surrete å bælje det jeg heter
jeg kan ikke høre deg mer

Jeg fantaserer, promenerer landeveien lang
jeg elska engang en kvinne, hun var et pikebarn
Jeg gav a hjertet mitt, hun ville ha hele kar’n
– men tru hva du trur, det er grett
Jeg trasker og jeg tråkker ut av byen
hvor løypa går, spøkke meg
Å si adjø til deg er litt for mye
jeg lar det bli med: Ha det, kjei

Jeg vikke si at du var kulten mot meg
Du kunne ha gjort det bedre, men det er o-kei
Jeg bare sløste litt av tia mi på deg
– men tru hva du trur, det er grett

Don’t Think Twice, It’s All Right

It ain’t no use to sit and wonder why, Babe
It don’t matter, anyhow
An’ it ain’t no use to sit and wonder why, babe
If you don’t know by now

When your rooster crows at the break of dawn
Look out your window and I’ll be gone
You’re the reason I’m trav’lin’ on
Don’t think twice, it’s all right

It ain’t no use in turnin’ on your light, babe
That light I never knowed
An’it ain’t no use in turnin’ on your light, babe
I’m on the dark side of the road

Still I wish there was somethin’ you would do or say
To try and make me change my mind and stay
We never did too much talkin’ anyway
So don’t think twice, it’s all right

It ain’t no use in callin’ out my name, gal
Like you never did before
It ain’t no use in callin’ out my name, gal
I can’t hear you anymore

I’m a-thinkin’ and a-wond’rin’ all the way down the road
I once loved a woman, a child I’m told
I give hermy heart but she wanted my soul
But don’t think twice, it’s all right

I’m walkin’ down that long, lonesome road, babe
Where I’m bound, I can’t tell
But goodbye’s too good a word, gal
So I’ll just say fare thee well

I ain’t sayin’ you treated me unkind
You could have done better but I don’t mind
You just kinda wasted my precious time
But don’t think twice, it’s all right